30 de noviembre de 2007

MEMORIAS DE UN INMIGRANTE I - Primeros años

Nací Jaime Assael, un 16 de Agosto de 1905, en Monastir bajo bandera turca. Hijo de Sabe Assael y Victoria.

Como a los 5 ó 6 años empecé a ir al colegio y un día anunciaron que venía de visita el Rey Sultán Reshat para ver hasta dónde correspondían sus dominios. En aquellos tiempos cuando un rey iba a ver sus dominios no iba ni a hoteles ni a casas, si no que se instalaban en carpas. Estableció su carpa para conversar con un capitán, pero no quería testigos por ningún lado. El capitán entró en la carpa y salió corriendo, y cuando los guardias llegaron vieron que el Rey agonizaba - al parecer lo había asesinado el capitán ( 1 ). Fue así como empezó la Guerra entre Serbia y Turquía, en 1909 ( 2 ).

Nosotros ese día estábamos en el colegio de párvulos, sentimos un ruido extraño; era una bomba que habían tirado los serbios, que se habían aproximado. A raíz de esto, Grecia le declaró la guerra a Turquía. Los turcos quedaron encerrados en territorio serbio. Entonces Grecia y Serbia quedaron amigos, fronterizos. Grecia dio permiso a los turcos para irse a sus pueblos, siempre que dejaran sus casas intactas. Muchos se fueron y otros quedaron en territorio serbio y griego.

Cuando entró Serbia a Monastir, el 18 de noviembre de 1912, le cambió el nombre llamándola Bítola. Debido a que mi pueblo quedó bajo bandera serbia, ésta comenzó a acuartelar gente. Mi padre fue llamado a hacer el servicio militar y lo dejaron en un cerro con otra persona por si pasaba algún enemigo. Tenían una clave; si respondían significaba que eran serbios, si no sucedía esto había orden de disparar inmediatamente. Entonces ellos oyeron ruido y vieron que se movía una rama, y del susto dispararon y mataron a un capitán serbio. Ellos estaban en Pirleo, distante 10 kms. de Monastir ( 3 ). Los tomaron presos, los querían llevar a la cárcel de Nich (Niš) ( 4 ) . Los empezaron a interrogar; mi padre dijo que no había oído la señal y que por eso habían disparado, ya que creyeron que eran enemigos. El castigo fue 25 azotes, igual que al otro. Mi papá tenía en esa época cerca de 30 años.

Mi papá tenía muchos amigos búlgaros porque él era uno de los más grandes vendedores de harina. Como él tenía plata, le pagó a uno de los guardias, que era un búlgaro amigo, y se arrancó, con su amigo, de la cárcel. El búlgaro los llevó a su casa y los dejó en el sótano para protegerlos. Pero como uno de los vecinos del búlgaro fue a la policía a decirle que Dimitri el búlgaro tenía a dos personas escondidas, los recapturaron y así a mi padre lo castigaron junto con su amigo a 25 años de trabajo forzado. Cuando mi papá iba pasando por Monastir con los pies y las manos encadenadas, le ofreció plata al que los llevaba y así se arrancaron. Llegaron a la casa del hermano de mi papa y éste los escondió en la azotea.



Comentario:

En la primera parte de sus memorias, el abuelo recuerda los acontecimientos sucedidos durante su primera infancia. Ésta era una época de gran convulsión no sólo en Monastir (hoy Bítola, parte de la República de Macedonia) sino que en todo el Imperio Otomano. Sumado esto a la corta edad que él tenía en este tiempo, es entendible que haya algunas inexactitudes:

( 1 ) La visita del Sultán Otomano Reshat (Mehmed V) ocurrió realmente en junio del año 1911. Este tipo de viajes a la provincia es algo bastante extraordinario en la tradición monarcal otomana, ya que los sultanes muy raramente dejaban el palacio ubicado en Estambul. En este viaje, en el que visitó Salónica, Skopje, Pristina y Kosovo Polje, el sultán le dedicó 3 y 1/2 días a Monastir, la base central de la "Tercera Armada".

Contrariamente a lo que cuenta el abuelo, el sultán no fue asesinado en este viaje a Macedonia - Reshat reinó hasta su muerte en Estambul el 3 de julio de 1918, a los 73 años.




El Sultán Otomano Reshat (Mehmed V)


Se puede ver un video del sultán visitando Monastir en:




Y su llegada a Salónica en






Sí hubo un intento de asesinato, pero al sultán anterior: Abdülhamid II, hermano de Reshat. Esto ocurrió el 21 de julio de 1905, en Beşiktaş, un distrito de Estambul y fue planeado por los separatistas armenios. El sultán iba todos los viernes a rezar a la mezquita de Yildiz (un barrio de Beşiktaş). Los asesinos, que llevaban semanas observando la rutina del sultán, planearon ocultar explosivos en un carruaje estacionado afuera de la mezquita y hacerlos explotar en el momento que Abdülhamid abandonara el lugar. Un guerrillero armenio, llamado Zareh, condujo el carruaje en frente de la mesquita y puso el temporizador en los planeados 42 segundos (el tiempo que le tomaría al sultán llegar desde las escaleras de la mezquita hasta su carruaje). Sin embargo Abdülhamid no apareció, ya que se quedó conversando con Seyhulislam Cemalettin Efendi y llegó unos minutos más tarde de lo planeado. La bomba explotó en el tiempo correcto, matando a 26 personas y destrozando 17 carruajes y 20 caballos. Abdülhamid salió sin rasguño alguno.

Pero el abuelo no se confundió del todo, pues sí hubo un importante asesinato político en Monastir en el año 1908 y cambio de sultán en 1909:

Ésto comenzó con la revolución de los “Jóvenes Turcos”, en el año 1908. El movimiento que llegó a ser conocido como los “Jóvenes Turcos” era un amalgama de tres grupos de protesta diferentes: una comunidad en exilio; una variedad de civiles y estudiantes descontentos y una coalición de oficiales de ejército desilusionados, estacionados en Macedonia. Ellos demandaban la restauración de la constitución de 1876. La oposición a Abdülhamid era especialmente pronunciada entre los oficiales de la Tercera Armada estacionada en Salónica.

La revolución de los Jóvenes Turcos comenzó como un amotinamiento más (en boga en esos tiempos) en junio de 1908. El general Shemsi Pasha fue enviado a Macedonia a sacar a luz a los rebeldes, pero fue asesinado de un disparo el 7 de julio de 1908, en Monastir. Como el general era el enviado oficial del sultán, su muerte fue muy significativa y ya en el verano de 1908 toda la Tercera Armada se hallaba en rebelión. Abdülhamid envió tropas a acabar con la insurrección, pero estas tropas también se amotinaron. Entonces, los rebeldes exigieron al sultán que restaurara la constitución de 1876 con la amenaza de que, si no lo hacía, ellos marcharían a Estambul.


El Sultán Abdülhamid II


Esta vez el sultán eligió no enfrentarse a la rebelión; aceptó la demanda de Salónica y, el 24 de julio de 1908 la constitución fue declarada nuevamente vigente. Las elecciones para el nuevo parlamento se realizaron en el otoño de 1908.

Sin embargo, no todos compartían el entusiasmo por las reformas y en la primavera de 1909 hubo una contrarrevolución contra el nuevo gobierno. Ésta fue dirigida por soldados comunes y estudiantes de teología. Esta vez la Tercera Armada actuó directamente; marchó a Estambul, reprimió los disturbios y dio su apoyo al gobierno parlamentario. Abdülhamid fue acusado de fomentar la contrarrevolución. Fue destituido y exiliado a Salónica, siendo reemplazado por su hermano menor Reshat (Mehmed V), el mismo que visitó Monastir cuando el abuelo era niño.


( 2 ) La Primera Guerra Balcánica comenzó el 8 de octubre de 1912, cuando Montenegro le declara la Guerra a Turquía. 10 días más tarde Serbia, Bulgaria y Grecia, los otros miembros de la Liga Balcánica, siguen a su aliado declarándole también la guerra a Turquía.


( 3 ) Seguramente se refiere a Prilep, distante 44 kms de Monastir.


( 4 ) Niš es la segunda ciudad más grande de Serbia y una de las más antiguas de los Balcanes


29 de noviembre de 2007

MEMORIAS DE UN INMIGRANTE II - La Primera Guerra Mundial

Un día, en 1914, en una visita del príncipe de Austria, Archiduque Francisco Fernando, al ir éste bajando de su carroza, fue asesinado a tiros por un serbio ( 1 ). Así empezó la I Guerra Mundial. Austria le declaró la Guerra a Serbia.

Serbia tenía convenio con Rusia, que empezó a movilizarse. Luego Austria, viendo que ya no podía seguir sola, se unió a Alemania que también le declaró la guerra a Serbia. Rusia, a la vez, tenía convenio con Francia. El 4 de agosto de 1914 Inglaterra le declara la guerra a Alemania y a Austria. En octubre, Turquía se unió a Alemania y Austria. En abril de 1915, también Italia le declara la guerra a Austria. En Octubre de 1915 se une Bulgaria en favor de Alemania. En julio de 1917 Grecia le declara la guerra a Austria, Alemania, Bulgaria y Turquía. Unos meses antes, también Estados Unidos se había unido a la guerra.

En esta guerra yo tenía como 12 años. Mi padre se arrancó de Monastir y se fue a un pueblo de Grecia llamado Florina. Mi padre de tanto dar plata a uno y a otro, por la salvación de la condena, quedó casi pobre y nos fuimos a casa del abuelo materno. Éramos 3 hermanos; una mujer y dos hombres. Como no teníamos mucho dinero, tuve que salir a vender.

Vendía diarios, pero no me gustó. Después empecé a venderle unas cajas que traían 100 rollitos de pastillas a los franceses.

Uno de nuestros juegos era tirar el crin de la cola de los caballos, y quizás algún caballo se resistió y tiró una patada dejándome con una cicatriz en la frente. Según cuentan, un vecino me llevó a una clínica, después le avisaron a mi padre que yo estaba grave. Este juego lo hacíamos para que las crines de la cola sonaran como mandolina. También jugábamos a algo parecido al polo, pero con tarros.

Yo nací en un pueblo que estaba en el plano. Los alemanes sólo pudieron llegar hasta las montañas. Nuestro pueblo estaba entre los alemanes y los franceses. Por los franceses teníamos paso libre, ya que éstos estaban en nuestro territorio. Quedamos fronterizos con Grecia. Todos se arrancaron a Grecia. En Monastir cargaban las bombas los alemanes. Hasta que terminó la guerra seguían bombardeándonos ( 2 ).


Un día recibimos una carta de papá, de Florina, diciendo que me fuera con él. El portador de la carta era el guía que me iba a entregar a mi padre. Mi padre tenía un negocio de abarrotes, y le estaba yendo muy bien, pero salió una orden que el ejército necesitaba reclutas, fuera lo que fueran. Mi padre se fue a un pueblo llamado Casturia ( 3 ).


Pasó un mes y me mandó llamar y el guía me llevó a Casturia. Este pueblo estaba en la cima de un cerro, no había luz ni agua. Lo curioso de la gente, era que tenían que levantarse a las 6 de la mañana para lavarse con agua. Todas las mujeres se ponían un cántaro con agua de 20 ó 30 kilos en la cabeza: agua para el día. Esto se hacía porque pasadas las 9 de la mañana llegaba gente a lavar ropas en el lago.


Frente al lago había un pueblo llamado Ostrovo ( 4 ), donde hacían feria una vez a la semana. Mi papá se habilitaba con mercadería y con un bote a remos se iba a venderla. Yo por distraerme vendía cajitas de fósforos. Luego empezaron a correr voces de que no habrían más reclutamientos en ninguna nación y nos volvimos a Florina.


Yo como era bien despierto sabía hablar francés; fui a una cocina de franceses, por si me daban algún trabajo, y el cocinero me aceptó. Mi trabajo era echar viento con un biombo a la oficialidad que estaba en los comedores. En ese tiempo no había ventiladores. Cuando terminaba este trabajo, me iba a la cocina a lavar los platos con los cocineros. El pago era almuerzo, once y comida, y me regalaban medio pan para la casa.


Pasó un tiempo y a mi padre le llegó un telegrama de Salónica, donde él tenía una tía que estaba muy enferma. La hija le mandó el telegrama para que fuera con urgencia. Cuando el llegó, la tía murió. En ese mismo tiempo, se enfermó mamá en Florina. Tuve que llamar a los doctores pero nadie descubría lo que tenía. Llamé a un doctor francés para que la revisara y dijo que era el apéndice. Le dio medicamentos porque era una enfermedad muy grave. Mi mamá se agravó y murió. Esto ocurrió en 1917. Puse un telegrama a mi papá y a mis abuelos para que vinieran inmediatamente. El abuelo alcanzó a venir de Monastir y la alcanzó a ver viva, pero mi papá no pudo llegar a tiempo, por la muerte de mi tía.

Yo seguía empleado donde los franceses y, por la muerte de mamá me aumentaron el pago a un pan diario. Cuando los franceses se fueron, quedé sin trabajo. Vino una contraorden del regimiento que estaba en Florina - tenían que avanzar 15 kms. Se establecieron en Oslov. Estos franceses se admiraron mucho cuando llegué. Me dieron de comer y quedé como mascota. En la noche me pusieron varios diarios abajo y encima, y así dormí.

Pasó un mes y se terminó la I Guerra Mundial, el 18 de Septiembre de 1918 ( 5 ). El día que terminó la guerra salió una moto con acoplado del regimiento. Le pedí al cabo que me llevara.

Fui el primer joven que llegó a Monastir. El francés me dejó en la casa de los abuelos. Comencé a golpear fuertemente, pero no me querían abrir porque 2 horas antes habían bombardeado el pueblo los alemanes y mis abuelos tenían miedo de abrir la puerta. Empecé a llamarlos y la abuela me oyó y abrió. La alegría fue inmensa, ya que ellos no se imaginaban que yo volvería a la casa. Me preguntaron cómo había llegado. Yo les dije que ya no tenían que sentir miedo porque la guerra se había terminado. Les dije que abrieran la puerta y que gritaran la Gloria por el fin de la guerra. Luego fui al correo para avisarle a mi papá que yo ya había llegado a Bitola.


Comentario:

( 1 ) El 28 de junio de 1914, el archiduque Francisco Fernando, heredero al trono de Austria, visitó Sarajevo, la ciudad más importante de Bosnia. Fue asesinado por un estudiante llamado Gavrilo Princip. Princip había sido adiestrado por la Mano Negra, una sociedad secreta que había jurado unir a todos los serbios en un gran Estado serbio; su lema era “Unidad o Muerte".


El archiduque Francisco Fernando y su esposa Sofía, en su visita a Sarajevo



( 2 ) En 1915 las fuerzas búlgaras entran en Monastir y los serbios son forzados a dejar la ciudad. En 1916 Monastir es ocupada por las "Fuerzas Aliadas" y el ejército serbio vuelve a entrar en la ciudad. Monastir fue dividida en regiones francesa, rusa, italiana y serbia, bajo el comando del general francés Sarrail. Hasta el otoño de 1918, Monastir fue bombardeada casi a diario por aeroplanos y fuego de artillería y sufrió la destrucción casi total.

El general francés Maurice Sarrail


( 3 ) Muy seguramente se trata de Kastoria. Este pueblo del norte de Grecia está situado sobre un promontorio en la costa occidental del lago Orestiada


Kastoria en la Primera Guerra Mundial


( 4 ) Aquí el abuelo habla de otro lago. El pueblo Ostrovo, a orillas del lago del mismo nombre del tiempo de la infancia del abuelo, hoy se llama "Arnissa", y el lago "Vegoritis". Desde que Grecia conquistó la Macedonia egea, a "helenisado" los nombres de cientos de pueblos.


( 5 ) En realidad, la guerra no terminó hasta el 11 de noviembre, cuando se hizo efectivo el armisticio entre Alemania - la última de las Potencias Centrales en rendirse - y los Aliados. Bulgaria había sido la primera en pedir un armisticio, el cual fue firmado el 29 de septiembre.

28 de noviembre de 2007

MONASTIR EN LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL I - Desde la ocupación Búlgara hasta que la ciudad fue tomada por los Aliados, en noviembre de 1916.


NOTICIAS PUBLICADAS EN EL NEW YORK TIMES


Austria-Hungría atacó a Serbia en agosto 1914, pero falló en vencer a la resistencia serbia. Después de la entrada del Imperio Otomano en la Guerra, al lado de los Poderes Centrales, el factor decisivo era la posición que tomaría Bulgaria. Bulgaria ocupaba una ubicación estratégicamente importante en los flancos de Serbia, y su intervención en cualquiera de los dos bandos del conflicto inclinaría la balanza decisivamente.

Pero Bulgaria venía saliendo de una guerra con Serbia - la Segunda Guerra Balcánica - y el resultado había sido humillante para ella. Entre el gobierno y el pueblo de Bulgariaimiento que Serbia le había robado tierras que le pertenecían legítimamente.

Finalmente, el rey Fernando I firmó un tratado con Alemania y el 21 de septiembre de 1915 Bulgaria empezó a movilizarse para la Guerra.

Los alemanes y austro-húngaros comenzaron su ataque contra Serbia el 7 de octubre con un bombardeo masivo de artillería, seguido por ataques a través de los ríos. Entonces, el día 11, el ejército búlgaro atacó simultáneamente en dos direcciones, una desde el norte de Bulgaria hacia Niš, y la otra desde el sur hacia Skopje. El ejército búlgaro era grande y poderoso, y se abrió camino rápidamente entre las fuerzas más débiles del ejército serbio. La posición serbia era desesperada; o su ejército principal en el norte sería rodeado y forzado a rendirse, o tendría que tratar de retroceder.

El Marshal Putnik ordenó una retirada completa, al sur y al oeste por Montenegro a Albania. El clima era terrible, los caminos malos, y el ejército tuvo que ayudar a las decenas de miles de civiles que se retiraban con ellos, sin casi suministros ni alimentos (Fuente: Wikipedia)


El Rey Pedro I de Serbia y su corte, durante su éxodo a Albania - dibujo de Fortunino Matania


En octubre de 1915, una fuerza combinada de franceses y británicos desembarcó en Salónica a petición del primer ministro griego. El objetivo era ayudar a los serbios en su lucha contra la agresión búlgara. Pero la expedición llegó demasiado tarde. Los serbios ya habían sido vencidos antes de su llegada. Se decidió entonces mantener la fuerza en el lugar para futuras operaciones, a pesar de la oposición griega. (Algunas facciones griegas, inclusive el rey Constantino, eran pro-alemanas).

Mientras tanto, los serbios todavía resistían en Monastir

Un reporte del New York Times (NYT) del 30 de noviembre de 1915 dice:

"Monastir ha sido evacuada por su población civi y, en Atenas, se duda si los Serbios podrán prevenir la captura de la ciudad. El Coronel Vassitch,
que está defendiendo el lugar, ha declarado su intención de mantener la defensa hasta el final. Hasta ahora, sin embargo, no ha habido ataques, según aparece en el boletín dado ayer por la Oficina de Guerra en París."


Pero al día siguiente, en el NYT:

"MONASTIR SE RINDE, VASSITICH EN GRECIA"

Refugiados en lastimosa agonía cruzan en manadas la Frontera – Camino regado de muertos

"Los serbios han decidido no defender Monastir, y la ciudad fue formalmente rendida a los búlgaros hoy. Se espera que éstos tomarán posesión sin demora. Ayer el comandante serbio, Coronel Vassitich, informó al cónsul griego de la intención de los serbios de rendir la ciudad sin luchar, en orden de prevenir un inútil derramamiento de sangre…

…Los últimos oficiales de la administración Serbia dejaron la ciudad ayer y tomaron el camino a Fessina. El comandante serbio, Coronel Dushan Vassitch, que durante diez días hizo un heroico esfuerzo por poner a Monastir en un estado de defensa, dejó la estación griega camino a Florina en el último tren. El cónsul británico dejó el territorio en automovil…

… Frentes de mal tiempo se han estado presentando en todo Macedonia y, debido a pesadas nevadas, los sufrimientos de los refugiados serbios han sido intensos. Éstos están llegando a Florina en un estado lamentable, pero muestran una notable fortaleza . Varios han muerto de hambre durante la huída, y madres serbias llegan a Florina trayendo en sus brazos a niños que fallecieron debido a la exposición a las condiciones climáticas extremas y la falta de alimentos… "


El ejército serbio abandona Monastir


El NYT, 6 de diciembre de 1915:

"Atenas, Dic. 4, - Detalles adicionales sobre la ocupación de Monastir… …automóviles con oficiales austro-germanos y búlgaros fueron los primeros

en entrar en la ciudad, seguidos por destacamentos de oficiales de caballería alemanes, búlgaros y austriacos. Los oficiales se dirigieron a los edificios de gobierno donde izaron las banderas de los Imperios Centrales y sus aliados.

Los ciudadanos búlgaros de Monastir manifestaron su alegría disparando tiros al aire. Un grupo de prisioneros austriacos, dejados atrás por los serbios, fue puesto en libertad. Edificios públicos y privados muestran las banderas de los conquistadores…"


Ilustración de 1916 de la revista 'Le Pelerin' - El Entente entrando en Monastir


El NYT, 11 de diciembre de 1915:

"… Monastir está tranquilo, el comando militar ha sido tomado por un oficial alemán, y Ephriam Rizoff ha sido designado alcalde. Hay ahora más de 40.000 refugiados serbios en Grecia."


El NYT, 24 Diciembre de 1915:

"FERNANDO I EN MONASTIR"

"El rey búlgaro fue recibido como un libertador en su viaje a través de los distritos conquistados de Macedonia. Primero visitó Uskub y luego continuó a las posiciones anglo-francesas capturadas cerca de Veles y Krivolak…

… En Monastir el rey fue recibido con pan y sal. El monarca ordenó a los oficiales apresurarse en reestablecer las comunicaciones, en orden de proveer a la población de las provisiones tan urgentemente necesitadas, ya que los serbios, en el momento de su huída, destruyeron todas las provisiones..."


Fernando I, rey de Bulgaria


El NYT, 25 de enero de 1916:

"MONASTIR BOMBARDEADA"

"La más grande incursión aérea realizada hasta ahora en los Balcanes fue llevada a cabo por los franceses esta mañana en Monastir. Empezando a las 7 de la mañana, treinta y dos aeroplanos de los aeródromos cercanos de Salónica volaron en escuadrillas regulares. Recientemente ha habido una concentración de tropas en Monastir, tanto alemanes como búlgaras, probablemente con intención de usar la ciudad como un refugio durante el invierno..."


El NYT, 31 de enero de 1916:

"MONASTIR GRAVEMENTE DAÑADA"

Incursión aérea francesa mayor que lo que se había indicado en el primer reporte


El NYT, 6 de mayo de 1906:

"FRANCIA TOMA POSESIÓN DE FLORINA"

Ciudad fronteriza griega está sólo a 18 millas de Monastir

"Mucho significado le adjudican los griegos a la toma de posesión por parte de las tropas francesas a la ciudad griega de Florina, debido a que su ubicación está solo dieciocho millas al sur de Monastir..."


El NYT, 11 de Julio de 1915:

"…Aeroplanos franceses han atacado a Monastir y han tirado bombas en los depósitos y campos militares en Petrich y sobre el Fuerte Rupel..."


Tropas coloniales francesas en las montañas de Monastir


El NYT, 19 de Julio de 1916:

"Aeroplanos aliados queman parte de los cultivos búlgaros en la región de Monastir..."


El NYT, 19 de agosto de 1916:

“BÚLGAROS CAPTURAN FLORINA DE LOS SERBIOS”

"Los aliados teutónicos han tomado la ofensiva en el frente balcánico y han capturado la ciudad de Florina de las tropas serbias, según ha anunciado hoy la Oficina de Guerra en Berlín..."


El NYT, 17 de septiembre de 1916:

“BÚLGAROS, VENCIDOS HUYEN A MONASTIR”

"Reportes oficiales de los cuarteles generales serbios en Salónica y del general Sarrail declaran que los búlgaros, derrotados en la batalla de ayer en las cercanías del lago Ostrovo, en el frente macedonio, están retrocediendo rápidamente hacia Monastir. De acuerdo a la declaración emitida hoy por el Departamento de Guerra Francés, los serbios han

alcanzado el río Broda, a seis millas al noreste de Florina. Los serbios están persiguiendo a los búlgaros de cerca. Aeroplanos franceses ya han bombardeado Monastir. Tropas francesas y rusas, en el ala izquierda de las tropas serbias, estan cooperando en el avance."


El NYT, 19 de septiembre de 1916:

“Los Rusos han ocupado Florina. El general Cordoninier y el estado mayor llegaron allá e hicieron de la ciudad su cuartel general. El comandante francés dio orden de continuar sin descanso la persecución de los Búlgaros, para que éstos no logren crear líneas de defensa..."


El NYT, 20 de septiembre de 1916:

“Las tropas serbias están luchando una ves más en suelo propio. En la región fronteriza al norte de Florina ya han capturado Krushegrad, a ocho kilómetros, y Neokazi, a diez kilómetros al noroeste de Gornichevo, mientras su caballería ha alcanzado Rosna y todavía sigue avanzando, según un informe de la Compañía de Intercambio Telegráfico en Salónica…

…En Atenas, un informe a la Compañía de Intercambio Telegráfico dice que la información recibida allá indica que los búlgaros han comenzado la evacuación de Monastir…”


El NYT, 21 de septiembre de 1916:

“LOS BÚLGAROS EVACÚAN VIGLITSA EN

APRESURAMIENTO”

Retroceden a afianzamientos en el llano sur de Monastir para defender esa ciudad

LUCHA HASTA EL ÚLTIMO HOMBRE EN FLORINA

"Después de la ocupación de la ciudad por las fuerzas de la Triple Entente, soldados búlgaros se mantuvieron en varias casas, resistiendo con una energía salvaje. Los últimos de ellos está siendo reducidos ahora. Cien prisioneros fueron tomados al ser completada la captura de sus posiciones, de acuerdo a un anuncio oficial emitido hoy por la Oficina de Guerra en París… "


El NYT, 5 de octubre de 1916:

“EL FERROCARRIL A MONASTIR HA SIDO ALCANZADO POR LOS SERBIOS”

Los británicos en un pueblo en el camino a Seres – Todo el frente aliado en Macedonia avanzando.

"La Alianza del Entente en Macedonia occidental continúa avanzando a lo largo de todo el frente, fue anunciado ayer en el boletín oficial. Notificaciones no oficiales recibidas en París dicen que los serbios han

cruzado el río Cerna y han vencido a sus adversarios en las montañas de Nize en Serbia y han capturado además la estación de ferrocarril Kenall. El territorio serbio capturado, según se añade, abarca ahora 230 kilómetros cuadrados, incluyendo siete poblados..."


El NYT, 9 de octubre de 1916:

“LOS SERBIOS PRESIONAN EN DIRECCIÓN A MONASTIR”

“…Los franceses capturan Kiševo…"


El NYT, 20 de octubre de 1916:

“LOS SERBIOS CAPTURAN BROD EN EL RÍO CERNA”

Se dice que los búlgaros están trayendo rápidamente refuerzos a Monastir – Tranquilo en el resto de Macedonia.


El NYT, 21 de octubre de 1916:

“SERBIOS GANAN DOS MILLAS EN DIRECCIÓN A MONASTIR”



El NYT, 15 de Noviembre de 1916:

“LOS SERBIOS LUCHAN AHORA EN EL LLANO DE MONASTIR”

Con ayuda francesa han adelantado a través de las cadenas montañosas en el este

Las Defensas Fronterisas Han Sido Flanqueadas

Veintidos cañones y 1.447 prisioneros, en su mayoría alemanes, capturados en dos días.


NYT 17 de Noviembre de 1916:

“SE ESPERA LA CAÍDA DE MONASTIR; LOS ALIADOS A 4 MILLAS DE LA CIUDAD

El ejército búlgaro-alemán ha sido flanqueado fuera de las formidables defensas fronterizas.

FRANCESES AHORA OCUPAN KENALY

Varios otros pueblos han sido tomados en la llano de Monastir y en las alturas del Cerna.

CON MÁS DE 500 PRISIONEROS

"Las maniobras de flanqueo, ejecutadas por los serbios ayudados por la infantería y artillería francesa, que han luchado su camino a través de las montañas, al este de la llanura de Monastir, y del ejército franco-ruso-italiano combatiendo en el oeste de la vía del tren a Monastir, han sido brillantemente exitosas. La línea entera de formidables defensas fronterizas ha sido abandonada por las tropas búlgaro-alemanas, que sufrieron grandes pérdidas en el proceso, incluyendo 500 hombres tomados prisioneros…"


El NYT, 19 de Noviembre de 1916:

“ALIADOS ACERCÁNDOSE A MONASTIR; TRIUNFO EN STRUMA

"… En el plano de Monastir, a pesar de las inundaciones que, en un grado considerable han interferido con sus movimientos, nuestras tropas, han hecho progreso en la dirección de Monastir y han alcanzado las afueras de Kanena…"


Y el mismo día otro artículo, éste de una página completa:

LA AMENAZA A MONASTIR

EL brillante avance de los serbio, franceses y británicos, amenaza seriamente a la ciudad de Macedonia

"… Entre la presente línea Búlgara y la actual defensa de Monastir no queda más que una línea de defensa. Esta es la línea del río Bistrica, a como una milla y media al norte de la línea actual. Ésta también ha sido puesta en serio peligro por el avance serbio a lo largo del Cerna y no ofrecerá más que una muy temporaria protección. Los Búlgaros deberán retroceder hasta la misma Monastir.

Es indudable que Monastir ha sido convertida en una posición muy resistente por las defensas construidas desde que los búlgaros han estado en control. Era inevitable que se tendría que hacer un esfuerzo para tomarla y, no hay duda que, puesto que un comandante alemán ha estado en comando de la región de Monastir, cada estratagema conocida por los ingenieros alemanes ha sido usada para sumarse a las posibilidades defensivas…"


Y el 20 de Noviembre, en el NYT:

“MONASTIR HA SIDO OCUPADA POR LAS TROPAS ALIADAS”

"ATENAS, Nov. 19 El Teniente Murat, a la cabeza de la escolta del General Leblor, entró a Monastir esta mañana, seguido por las infanterías rusas y francesas.

Para prevenir un desastre, las fuerzas germano-búlgaras evacuaron todas las posiciones durante la noche del 18-19. La retirada es general..."


El ejército francés entrando a Monastir


Y este mismo día en el NYT:

“MONASTIR HA SIDO OCUPADA POR LAS

TROPAS ALIADAS”

Los serbios presionando rápidamente hacia el norte a través de las montañas, capturando pueblos, prisioneros y botín

"LONDRES, Nov. 19 Las tropas aliadas ingresaron a Monastir a las 8 de esta mañana. Según se ha dado a entender, la capital temporaria de Serbia se establecerá aquí inmediatamente. La guarnición búlgaro-germana se encuentra en huída desordenada en dirección al norte, a lo largo del único camino abierto para ello - la carretera a Prilep - que para fines de transportación se encuentra prácticamente inservible debido a su pésima condición…"


Por último, también el 20 de noviembre en el NYT


"Londres, Lunes 20 de Nov. – La caída de Monastir, en el aniversario de su captura por los serbios de los turcos en 1912, ha sido proclamada como de considerable importancia. Se discute que, como el principal objetivo de Bulgaria al entrar en la Guerra era la posesión de Macedonia, la pérdida de su capital debe provocar una aguda sensación de derrota para los politicos y oficiales militares búlgaros..."


Tropas rusas entran en Monastir - 22 de noviembre, 1916